保罗D. 坎普社区学院致力于支持受宪法保护的言论自由. 学院财产主要用于学术、学生生活和行政功能. But it also represents the “market的地方 of ideas,,尤其是对学生来说, 校园的许多区域都是演讲和其他表达活动的公共论坛. 室内或室外, 坎普不会干涉个人和团体自由表达意见的权利,也不会根据其内容或观点对其言论进行不允许的管制. 然而, the 大学 has established reasonable time, 的地方, 和 manner restrictions on expressive activity. 任何事件或表达活动不得侵犯或妨碍校园社区内他人的权利,也不得严重扰乱学校的正常运作. Camp Policy 653包含表达性活动的政策和程序. 有关表达性活动和受保护言论的更多信息,请参阅常见问题解答. 要报告受保护言论受到干扰的事件,请填写 事件的形式.
免责声明
由自称是当前或以前学生的个人表达的所有意见, 教师, or staff member of this institution, on websites not affiliated with 坎普社区学院, 社交媒体渠道, blogs or other online or traditional publications, 仅仅是他们的观点,并不一定反映坎普社区学院的观点或价值观, the Virginia Community 大学 System, or the State Board for Community 大学s, 哪一个不认可,不负责或承担任何此类内容.
PDC Policy 653 富有表现力的活动
1. 富有表现力的活动
这一政策适用于学院拥有或控制的所有建筑物、场地和其他空间. The term “expressive activity” includes:
- 学生和学生组织的会议和其他集体活动;
- 演讲, 表演, 示威活动, 集会, 守夜, 以及其他学生的活动, 学生组织, 和 outside groups invited by 学生组织;
- Distributions of literature, such as leafleting 和 pamphleting; 和
- Any other expression protected by the First Amendment to the U.S. 宪法.
2. 政策声明
学院财产主要用于学术、学生生活和行政功能. But it also represents the “market的地方 of ideas,,尤其是对学生来说, 校园的许多区域都是演讲和其他表达活动的公共论坛. 大学可能会限制在室内进行的表达活动, but especially for 学生 和 学生组织, the outdoor areas of campus remain venues for free expression, 包括演讲, 示威活动, 和 the distribution of literature. 室内或室外, 大学不得干涉个人和团体自由发表意见的权利,也不得根据其内容或观点不允许地管制其言论. 不过, colleges may establish reasonable time, 的地方, 和 manner restrictions on expressive activity. Such restrictions must be content-neutral, narrowly tailored to serve a significant governmental interest, 并为信息交流提供充足的替代渠道. 任何事件或表达活动不得侵犯或妨碍校园社区内他人的权利,也不得严重扰乱学校的正常运作.
3. 程序
- 预留校园设施:
- 如果学生, 学生组织, or 大学 员工 desire to reserve campus facilities, they shall submit their requests to the Operations Manager. 学院一般不会要求超过二十四小时的预约通知. 然而, 可能需要更多的通知,以便提供足够的后勤支持,并确保校园的安全.
- 如果个人或组织不是学院社区的成员(i.e., 不是学生, 学生组织, or 大学 员工) desire to reserve campus facilities, 他们必须得到认可的学生组织或学院的赞助,在校园内进行表达性的活动或事件.
- 学院已指定以下区域不宜进行表达性活动:
- 澳门电子城游戏网站大全的校园
- 图书馆共用学习资源
- 计算机实验室
- 行政办公套件
- 招生区域
- 财政援助办事处
- Franklin 劳动力发展中心
- 行政办公套件
- 霍布斯的校园
- 图书馆共用学习资源
- 计算机实验室
- 行政办公套件
- 史密斯菲尔德中心
- 计算机实验室
- 行政办公套件
- 澳门电子城游戏网站大全的校园
- 学生, 学生组织, 学院员工可以要求预订校园设施,先到先到, 标间. These requests may be denied for the following reasons only:
- 所要求的场地是一个室内设施,学院根据第653条指定该设施不可用于表达性活动.3.本政策第0(a)(3)条;
- 所要求的场地是室内设施,该要求与根据第653条制定的限制相冲突.3.本政策第0(a)(3)条;
- The venue is already reserved for another event*1;
- 该活动将吸引超过场地安全容纳的人群;
- 该活动将严重干扰在邻近场地举行的其他活动*2;
- 该活动将严重扰乱学院的运作(包括课堂);
- The activity is a clear 和 present threat to public safety, 根据学院安全保卫部门或当地公共执法机构;
- The activity will occur during college examination periods; or
- 该活动是非法的.
- 在活动期间, 学生, 学生组织, 或要求预订的学院员工负责保留和维护其预订的设施. If it causes any damage to those facilities, the person(s) or organization (和 its officers, if applicable) shall assume responsibility.
- When assessing a request to reserve campus facilities, 学院和我们的管理人员不能考虑该表达的内容或观点,也不能考虑对该表达的可能反应. 学院和管理人员不得对学生施加限制, 学生组织, 因为他们表达的内容或观点或对该表达的可能反应. In the event that other persons react negatively to a student’s, 学生组织, 或大学员工的表达, 学院官员(包括学院警察或保安)应采取一切必要措施确保公共安全,同时允许表达活动继续进行.
- 自发表达活动:
- 大学不需要指定任何室内区域可供自发的表达活动. In the event that colleges elect to do so, 学院管理人员应在显著澳门电子城游戏网站大全张贴学生的活动区域, 学生组织, 他们赞助的客人可能会自发地进行表达活动. 如此指定的任何区域必须(a)平等地适用于所有学生和学生组织,以及(b)不取决于该表达的内容或观点或对该表达的可能反应.
- For outdoor campus facilities 和 areas, 学生, 学生组织, 他们赞助的客人可以自由地进行自发的表达活动,只要他们不(a)阻挡进入校园建筑的通道, (b) obstruct vehicular or pedestrian traffic, (c) substantially disrupt previously scheduled campus events,2 (d) substantially disrupt 大学 operations, (e) constitute unlawful activity; or (f) create a clear 和 present threat to public safety, 根据学院的安全和安保部门或当地的公共执法机构.
- No 大学 personnel may impose restrictions on 学生, 学生组织, 或者他们赞助的客人由于他们表达的内容或观点或对该表达的可能反应而自发地进行表达活动. 如果其他人对这些活动反应消极, 学院官员(包括学院安全和保安)应采取一切必要措施确保公共安全,同时允许表达活动继续进行.
- Implementation; Report: The college will include this policy in its student h和book, 在其网站上, 和 in its student orientation programs.
- 校园社区成员和受邀嘉宾可以在校园表达活动政策和报告网站上报告受宪法保护的言论受到破坏的事件.
- 学院将保留有关政策的材料,并将这些材料提供给负责在校生纪律或教育的任何员工.
- 所有About表达活动的学院政策和材料必须事先获得系统顾问办公室的批准.
- The 大学 will comply with the requirements of Va. 代码23.1-401.1, 和 notify the Office System Counsel as soon as practicable, 但不得迟于收到指控违反第一修正案的投诉后20天.
(*1):如果多个个人或组织提交了相互冲突的预订请求, the following order of precedence shall govern:
- official college sponsored activities 和 events;
- recognized 学生组织 activities 和 events;
- student activities 和 events; 和
- 所有其他活动和事件.
(*2):相互竞争的观点或多个说话者彼此接近的表达不存在, 没有更多的, constitute a substantial disruption.
校园表达活动常见问题
常见问题:1. 什么是表达性活动?
1. Expressive activities are speech-related activities, including
- 会议;
- 学生组织或其邀请嘉宾举办的其他集体活动或活动;
- 演讲;
- 表演;
- 示威活动;
- 集会;
- 守夜;
- distributions of literature; 和
- any other activity protected by the First Amendment.
2. What kind of speech is protected by the First Amendment?
美国.S. 宪法 protects most speech, with very limited exceptions. 在户外空间, the college may 的地方 reasonable limits only on the time, 的地方, 和, manner of your expressive activity, 这些限制不能取决于表达活动的内容或观点. 除了, 户外区域, 学生, 学生组织, 他们的客人在进行表达活动之前不需要事先通知. 换句话说, 学生, 学生组织, 员工, 客人可以进行自发的表达活动,只要他们不从事下面第三条所列的任何行为. (There may be exceptions to this general rule; for example, 你的学校可能有户外设施,需要预约才能使用.在室内), colleges may 的地方 restrictions on expressive activities, 只要规则平等地适用于每个人,而不是基于演讲的内容或观点. 学院可能会决定某些室内设施不能用于表达活动. Common examples of such areas include: (1) administrative offices, (2)图书馆, (3)走廊, 和 (4) classrooms during instructional hours.
3. What kind of actions related to protected speech can be regulated?
Most speech is protected by the 宪法, 但有时, 演讲者在表达活动中采取的行动具有破坏性,足以让大学进行干预, regardless of what is actually being expressed. 用于室外设施和区域, 学生, 学生组织, 他们的客人可以自由地从事表达活动,只要他们不从事以下任何活动:
- block access to campus buildings;
- obstruct traffic (vehicles or pedestrians);
- substantially disrupt previously scheduled campus events;
- 严重扰乱学校运作或者侵犯、妨碍他人权利的;
- break the law; or
- 根据学校警察或安全部门的规定,对公共安全造成威胁.
4. How can someone reserve campus facilities for speech activities?
- 请求提交: Contact the Camp Operations Manager to reserve campus facilities. Spaces are reserved be on a first-come-first serve basis. 学院可以事先声明,某些空间不能保留用于演讲活动. 常见的例子包括在教学时间的图书馆、办公室、走廊和教室. 在室内设施中对表达活动的任何其他限制必须平等地适用于每个人,而不取决于表达的内容或观点, or the possible reaction to the expression.
- 时间: 大学通常不会要求超过24小时的提前通知,除非活动需要额外的计划以确保安全和足够的后勤支持. You are encouraged to request the facility as soon as possible.
- 否认: When assessing a request to reserve a facility, 学校不能考虑表达活动的内容或观点, or the possible reaction to the expressive activity. If a facility or space is generally available to be reserved, the college can refuse a reservation by a student, 学生组织, or employee only for the following reasons:
- 该场地是一个室内设施,已被指定为不可预订.
- 该场地是一个室内设施,这一要求与学院对该设施的任何限制相冲突. 例如,限制可能是周末不能使用室内设施.
- The venue has been reserved already at the time requested.
- The size of the anticipated crowd is too large for the space.
- 该活动将严重干扰附近发生的另一事件.
- The activity would substantially disrupt college operations.
- 据警方或安全部门称,该活动对校园安全构成了明显而现实的威胁.
- The activity occurs during college exam periods.
- 这种行为是违法的.
- 对空间的责任任何预订设施或空间的人都有责任维护该空间,并对任何损坏负责, 清洁费用, 或者其他成本.
5. 学院是否需要有室内空间供自发的表达活动使用?
No. 学院不需要有指定的室内区域用于自发的演讲活动. 然而, if it chooses to create one or more, 大学官员必须发布该区域可供学生使用的信息, 学生组织, 员工 和 guests to engage in expressive activities. The area must be available for all 学生, 学生组织, 员工, 客人也一样, 而不是依赖于表达的内容或观点或对它的可能反应.
6. 如果有人或团体试图干扰我、我的组织或受邀嘉宾的演讲,我该怎么办?
To report a disruption of protected speech, submit an 事故报告 on the Campus 富有表现力的活动 Policy 和 Reports website. 在紧急情况下, 请拨打911或校园保安569-6721(澳门电子城游戏网站大全)或925-6319(萨福克).
7. 我还有其他问题.
Please contact the Dean of Student 服务 for more information.
“演讲”和“表达性活动”这两个词可以互换使用.